{Type Your Site Name Here}
{Type a slogan for your site here}
{Type Your Site Name Here}
{Type a slogan for your site here}
{Type Your Site Name Here}
{Type a slogan for your site here}
幼少期バイリンガル教育におけるライティング訂正指導に関する
日豪比較研究

Meredith Stephens
Faculty of Business Administration
Matsuyama University, Matsuyama, Japan

Richard Blight
English Education Center
Ehime University, Matsuyama, Japan

本稿は、定期的に日本とオーストラリアを行き来して日本語と英語
を学ぶバイリンガルの児童一名を観察対象者とし、彼女の作文に
見られる両言語の習得状況の違いを比較研究したものである。誤
りに対する指導方針の違いは、二国間で異なる言語習得目標と一
般的な教育目標の違いによるものと考えられる。自己表現を第一
に考えるオーストラリアでは、スペリングの創作など対象者自身の
様々な実験的試みがおこなわれていた。それに対して、文法的正
確さを重視する日本で書かれた作文には誤り自体少なく、自己修
正をより頻繁におこなっていることが判明した。このことから、一方
の学習環境で受けた指導が他方のそれにおいてどの程度有効で
あるか、断定は難しい。また対象者には時折、一方の学習環境で
身につけた習慣を他方の環境でも当てはめようとする時期がある
ことも観察された。このような転移行動はライティングの習得を妨げ
る要因ともなり得るが、複雑なバイリンガルの言語習得にはつきも
のと言えよう。











{Type Your Site Name Here}
{Type a slogan for your site here}
{Type Your Site Name Here}
{Type a slogan for your site here}
Volume 8 No.1
November 2002
The Japan Journal of Multilingualism and Multiculturalism
多言語多文化研究