{Type Your Site Name Here}
{Type a slogan for your site here}
Monograph 12
{Type Your Site Name Here}
{Type a slogan for your site here}
JALT Bilingualism SIG
Supporting people who speak more than one language
This page was last updated: April 1, 2009
Naming Bilingual Children in Japan
Edited by Peter Gray

October 2005

600 yen + postage

Abstract
This monograph contains stories from 60 families (107 children in all) living in Japan about how they named their children. Each story contains the child's name written in Japanese, the name written in English, the nationality of the parents, and an explanation about the name written by one of the parents. Several of the stories have appeared in past issues of Bilingual Japan in the "What's in a Name?" series, but the majority of them are new stories.

Whether you have already gone through the naming process or you anticipate facing this task in the future, you will enjoy reading how these families juggled sound, meaning, kanji, spelling, cultural preferences, family traditions, government regulations, and personal hopes and dreams when choosing the names for their children.

Find out how to order